terça-feira, 17 de setembro de 2024

Quem foi João Ferreira de Almeida

 

João Ferreira de Almeida foi um importante tradutor da Bíblia para o português, nascido em 1628, em Torres de Tavares, Portugal. Ele é conhecido principalmente por sua tradução da Bíblia, que foi uma das primeiras a ser feita diretamente dos textos originais (hebraico e grego) para a língua portuguesa. A tradução de Almeida continua a ser uma das mais influentes e amplamente utilizadas por cristãos de língua portuguesa. Aqui está uma linha do tempo de sua vida e trabalho:

Linha do Tempo de João Ferreira de Almeida

  • 1628: João Ferreira de Almeida nasce em Torres de Tavares, Portugal.

  • 1642: Aos 14 anos, Almeida se converte ao Protestantismo enquanto estava em Malaca (atualmente parte da Malásia), sob influência de missionários holandeses.

  • 1651: Começa a trabalhar em traduções bíblicas. Inicia a tradução do Novo Testamento do latim para o português.

  • 1656: Muda-se para Batávia (hoje Jacarta, Indonésia), onde continua seu trabalho de tradução e se envolve com a Igreja Reformada Holandesa.

  • 1681: Completa a tradução do Novo Testamento diretamente do grego para o português. A tradução passa por revisão, pois havia alguns erros devido à falta de acesso a recursos textuais completos.

  • 1683: O Novo Testamento traduzido por Almeida é publicado pela primeira vez, mas a edição sofre críticas devido a alguns erros e imprecisões, especialmente gramaticais.

  • 1688: João Ferreira de Almeida morre em Batávia antes de completar a tradução do Antigo Testamento.

  • 1693: A revisão da tradução do Novo Testamento é publicada, corrigindo muitas das falhas da edição anterior.

  • 1748: A tradução completa da Bíblia de João Ferreira de Almeida (incluindo o Antigo Testamento) é finalmente publicada após ser concluída por outros colaboradores.

Legado

A tradução de João Ferreira de Almeida é uma das versões mais importantes e difundidas da Bíblia em português. Várias revisões foram feitas ao longo dos anos para modernizar o texto e torná-lo mais acessível aos leitores contemporâneos. As duas versões mais populares atualmente são a "Revista e Corrigida" e a "Revista e Atualizada".

Nenhum comentário:

Postar um comentário